Followers

Showing posts with label Alpha & Omega MInistries. Show all posts
Showing posts with label Alpha & Omega MInistries. Show all posts

Thursday, February 28, 2019

James White and Codex Sinaiticus

            In 1995, James White wrote The King James Only Controversy, and in 2009, a second edition appeared.  In both editions, White badly misrepresents the means by which Constantine von Tischendorf acquired Codex Sinaiticus at Saint Catherine’s monastery.  This is something that should be sorted out, lest readers of White’s book continue to be misinformed about this. 
            Tischendorf’s own report of his encounters with the manuscript is accessible; he has left us his account in a section of his little book When Were Our Gospels Written? – With a Narrative of the Discovery of the Sinaitic Manuscript.  On page 28 of that book, Tischendorf affirms that in May of 1844, at St. Catherine’s Monastery at Mount Sinai, “I discovered the pearl of all my researches.”  It may be easier to simply present Tischendorf’s statements rather than summarize them:
            “I perceived in the middle of the great hall a large and wide basket full of old parchments; and the librarian, who was a man of information, told me that two heaps of paper like this, mouldered by time, had been already committed to the flames.  What was my surprise to find amid this heap of papers a considerable number of sheets of a copy of the Old Testament in Greek, which seemed to me to be one of the most ancient that I had ever seen.  The authorities of the convent allowed me to possess myself of a third of these parchments, or about forty-five sheets, all the more readily as they were destined for the fire.  But I could not get them to yield up possession of the remainder.”
            Tischendorf related that after returning to Europe, he named the pages he had gotten at St. Catherine’s monastery Codex Frederico-Augustus, and they were deposited at Leipzig University, where they remain to this day.  He also says that years later, in 1853, he visited Saint Catherine’s monastery again, but found only “a little fragment” of the manuscript which he had previously seen, in dismantled form, in the basket.
            On page 32, Tischendorf described his third visit to Saint Catherine’s monastery, in January and February of 1859.  He writes that on February 4, he encountered substantially more pages of the manuscript that he had encountered in 1844:  in the course of a conversation with the steward of the monastery,
            “As we returned toward sunset, he begged me to take some refreshment with him in his cell.  Scarcely had he entered the room when, resuming our former subject of conversation, he said, “And I too have read a Septuagint, i.e., a copy of the Greek translation made by the Seventy;” and so saying, he took down from the corner of the room a bulky kind of volume wrapped up in a red cloth, and laid it before me.  I unrolled the cover, and discovered, to my great surprise, not only those very fragments which, fifteen years before, I had taken out of the basket, but also other parts of the Old Testament, the New Testament complete, and in addition, the Epistle of Barnabas and a part of the Pastor of Hermas.”
            That is enough from Tischendorf for our present purpose.  It should be noticed that we only have Tischendorf’s word for the details involved.  Now let us turn to James White’s version of events, from the second edition of The King James Only Controversy, pages 56-58: 
            “Tischendorf embarked on a journey to the Middle East in 1844, searching for Biblical manuscripts.  While visiting St. Catherine’s monastery on Mount Sinai, he noticed some parchment scraps in a basket that was to be used to stoke the fires in the monastery’s oven.”
            Here White has placed a footnote:  “If you’re wondering why these scraps would be in a trash can, the answer is that ancient books, be they made of papyrus or vellum, decay over time.  Bits of pages, the final or initial pages of a codex, were very subject to loss; they would, over time, find their way to the floor and need to be picked up to avoid a real fire hazard.”
            White continues:  “Upon examining them he discovered they contained part of the Septuagint, the Greek translation of the Old Testament.  This was exactly what he was looking for, so he asked if he could take the scraps to his room for further examination, warning the monks not to be burning such items.”
            White then briefly describes Tischendorf’s third visit to Saint Catherine’s monastery (in 1859), when he encountered the steward’s manuscript:  “From the closet in his cell he produced a manuscript, wrapped in a red cloth.  The monk had no idea of the treasure in his hands, for this was none other than Codex Sinaiticus, which at that time was at least fifteen hundred years old!”
            Up to this point, one might think that White’s version of events is not much different from Tischendorf’s account.  But then we reach White’s footnote on page 58, where – after reporting that D. A. Waite claimed that some individuals “just about worship” Codex Sinaiticus – White states, “This, after alleging, inaccurately, that before being found À was about to be burned (one will note that that the steward at St. Catherine’s kept the manuscript in his cell, wrapped in a red cloth, hardly the way one treats trash.”
            
            Did White fail to perceive that the “parchment scraps in a basket” that Tischendorf encountered in 1844 were pages of Codex Sinaiticus?  That is exactly what happened.  White’s imaginative footnote demonstrates that when he wrote, he pictured those “scraps” as if they were “bits of pages” or pages from the beginning and end of codices, rather than the full pages from Old Testament books which constitute what used to be called Codex Frederico-Augustus, that is, those pages are the portion of Codex Sinaiticus (quires 35.1 – 37.3 and 47-49, to be precise) which bear the library-stamp of Leipzig University.  You can see them (and the Leipzig University library-stamp upon them) at the Codex Sinaiticus website.         
            In 2006, White demonstrated a complete unawareness that the pages in the basket in 1844 were part of Codex Sinaiticus, stating, “Sinaiticus was not found in a trash can.  It was clearly prized by its owner, and well cared for.”   White still did not realize that what was presented to Tischendorf on 1859 was affirmed by Tischendorf himself to include “those very fragments which, fifteen years before, I had taken out of the basket.”  The monks (as T. C. Skeat pointed out in his essay The Last Chapter in the History of the Codex Sinaiticus) had rebound the pages sometime after 1844 and before 1859.   
            (It is possible that the monks were simply rebinding the pages when Tischendorf saw the unbound pages in a basket in 1844.  This may be a good place to mention that David Parker, like J. Rendel Harris before him, has expressed strong suspicions about the veracity of Tischendorf’s description of the monks’ activities during his first visit to Saint Catherine’s.  Harris (who himself was a visitor to St. Catherine’s) pointed out that the monks there use baskets simply as baskets, to carry things, and have never been in the habit of burning books.  Parker (p. 131) suggests that Tischendorf misapprehended both why the pages were in the basket, and what he was told about what the monks were doing with the pages.  He concludes, “Although there are no grounds for believing it to be deliberately misleading, one cannot take Tischendorf’s account at face value.”  The correctness of this verdict is augmented by the discovery of pages from Codex Sinaiticus among the 1975 “new finds” which indicate that the monks at Saint Catherine’s respectfully consigned damaged codex-pages to a genizah, rather than to an oven.  The entire notion that the monks at Saint Catherine’s monastery in the 1800s were burning manuscripts in a stove appears to be completely fictitious.)
            White clearly says in an online lecture (listen to the audio here) that Tischendorf found scraps of parchment “in a trash can” and, in the same lecture, denies that Codex Sinaiticus was found in a trash can.  He was so confident in his misunderstanding of events that when addressing claims that Codex Sinaiticus had been found in a trash can – which is essentially where Tischendorf, rightly or wrongly, claimed to have first seen its pages, and which is where White affirms that Tischendorf found “scraps of parchment” in 1844 – he wrote, “I’m sorry, but any “scholar” who can’t even get this story straight is not really worth reading, to be honest.”
            No doubt if there is a third edition of The King James Only Controversy in the future, this shortcoming will be rectified.  In the meantime, owners of the second edition are encouraged to add notes in the margin of page 57 to explain that the “parchment scraps” which White says that Tischendorf found in 1844 in a basket were actually pages of Codex Sinaiticus, and that the claim about the monks burning manuscripts in an oven is a dubious claim by Tischendorf.  



(Readers are invited to check the data in this post, and to explore the embedded links to additional resources, and this short video from 2011.) 

Tuesday, March 21, 2017

Sinaiticus Is Not a Forgery - Setting the Stage

          Codex Sinaiticus, one of the most important early manuscripts of the New Testament, is over-rated.  Even though it is often heralded as The World’s Oldest Bible,” having been produced in the mid-300’s, its text is so riddled with scribal errors that many much younger manuscripts can be shown to be more accurate – whether one uses the Byzantine Text, or the primarily Alexandrian Nestle-Aland compilation, as the basis of comparison.  It does not really deserve the description that so often appears in Bible footnotes that cite “The most reliable manuscripts” when referring to its readings.  Its text-critical importance lies in that it constitutes early confirmation of readings found in Codex Vaticanus, which, besides being slightly earlier, was written much more carefully. 
          In the past few years, a conspiracy theory has developed about Codex Sinaiticus, consisting of the claim that the manuscript is not from the 300’s but is instead from the 1800’s – specifically, that it was made by Constantine Simonides, who was both a scholar and a notorious forger.  Before introducing his claims and the evidence against them, let’s review today the basic history of how Codex Sinaiticus was brought to the attention of European researchers.

Saint Catherine's Monastery
(Photo:  Joonas Plaan)
          In May of 1844, the textual critic Constantine Tischendorf visited Saint Catherine’s Monastery on Mount Sinai, and there, “in the middle of the great hall,” he saw “a large and wide basket full of old parchments.”  According to Tischendorf, the librarian informed him that the monks had “already committed to the flames” two heaps of papers like these.  Tischendorf examined the contents of the basket, and found there “a considerable number of sheets of a copy of the Old Testament in Greek,” and he was then allowed to take “a third of these parchments, or about forty-three sheets,” which, if it had not been for his intervention, “were destined for the fire.” 
          Those 43 sheets [more accurately, leaves] containing text from the Greek Old Testament were published in 1846 by Tischendorf as “Codex Frederico-Augustanus,” so-named after Frederick, king of Saxony, who financed his travels.  The pages themselves were entrusted to the library at the University of Leipzig, where they remain to this day.

          That, at least, is the way Tischendorf tells the tale, in a special chapter of his little book When Were Our Gospels Written?.  The monks of the monastery later insisted that Tischendorf’s account was wrong, that the basket was simply a basket used for carrying detached manuscript-pages, and that they were not disposing of the ancient contents of their valuable and extensive library by tossing legible parchments into any fire.  Indeed, J. Rendel Harris, who visited the monastery later in the 1800’s, claimed to have seen the basket to which Tischendorf referred, and after investigating the matter, he considered the monks’ protests to be entirely justified, and regarded Tischendorf’s version of events as an amusing myth.   (Tischendorf’s view of the monks at Saint Catherine’s Monastery may be deduced from a comment that he wrote in a letter in 1844, when he was at the monastery:  “I have now been in the St. Catherine Monastery eight days.  But oh, these monks!  If I had the military strength and power I should be doing a good deed if I threw this rabble over the walls.”) 
          Tischendorf might have lied so as to depict himself as a sort of hero, rescuing the manuscript in the nick of time.  Or he might have misunderstood what he had been told, and misunderstood why the pages were in the basket – like someone who sees a library’s book-return box for the first time and assumes that people are throwing away their books in a small dumpster.  In any event, he returned to the monastery in 1853, and found no more intact pages of the manuscript – only a fragment from the book of Genesis. 
          In 1859, Tischendorf again visited Saint Catherine’s monastery, hoping to find the rest of the manuscript of which he had acquired 43 sheets in 1844.  (Although he had published the contents of those pages, he had not revealed where they had been acquired.)  According to Tischendorf’s account, on February 7 of 1859, “the steward of the convent” showed Tischendorf “a bulky kind of volume wrapped up in a red cloth,” and when it was opened, Tischendorf recognized that its pages included some of the pages that he had seen, but not obtained, in the basket in 1844:  
          “I unrolled the cover, and discovered, to my great surprise, not only those very fragments which, fifteen years before, I had taken out of the basket, but also other parts of the Old Testament, the New Testament complete, and, in addition, the Epistle of Barnabas and a part of the Pastor of Hermas.” (These last mentioned books are compositions from the early 100’s.)  Inwardly Tischendorf was “full of joy,” but he strategically asked in a casual way if he could borrow the manuscript to look at it more closely.  His request was granted, and once he was alone with the manuscript, “though my lamp was dim and the night cold,” he writes, “I sat down at once to transcribe the Epistle of Barnabas.” 
          Not long after this, the manuscript was transferred to Cairo, and it was eventually deposited in the Russian library at Saint Petersburg, where it was regarded as a gift to Czar Alexander II.  Tischendorf studied the manuscript there.  A sample of its script was released in 1860, and the full contents were published in 1862, in a special Greek font that resembled the uncial handwriting of the copyists.  Once again, Tischendorf’s account of how this happened contradicts the claims of the monastery’s monks, for some of them insisted that Tischendorf had promised to return the manuscript upon request. 
          A note to this effect, with Tischendorf’s signature, is still extant at the monastery; in it, Tischendorf states that there has been delivered to him “as a loan an ancient manuscript of both Testaments, being the property of the aforesaid monastery,” and “This manuscript I promise to return, undamaged and in a good state of preservation, to the Holy Confraternity of Mount Sinai at its earliest request.”  Eventually, instead of the manuscript, the monks of the monastery received a donation and a collection of medallion-awards. 

          This brings us up to the time when Constantine Simonides enters the picture.  In a letter that was published in The Guardian newspaper on September 3, 1862, Simonides claimed that he had produced Codex Sinaiticus in 1839, while he had resided at Mount Athos (an important monastery-center in Greece which has a vast manuscript-library), using, as its basis, the contents of a printed copy of the text of Codex Alexandrinus, three manuscripts from Mount Athos, and a printed Greek Bible published by Zosima, based in Moscow.  He claimed to have obtained the required amount of parchment from an ancient codex at Mount Athos that consisted almost entirely of blank pages.  
          Simonides claimed that after finishing this large project, he donated it to a retired church-leader, Constantius, whose home was on the Greek island of Antigonus.  Constantius, in turn (again – it is claimed by Simonides), after sending a contribution to Simonides, donated the codex to Saint Catherine’s monastery, and that, according to Simonides, is how its pages turned up there in 1844, when its pages were first encountered by Tischendorf.  Simonides also claimed that he himself had visited Saint Catherine’s monastery in 1844 and 1852, and had seen the codex there.

          With all this in the background, we shall test Simonides’ claims.  But first, it should be pointed out that some well-distributed versions of the history of how Tischendorf encountered Codex Sinaiticus are far from accurate.  Let us remove these boulders from the field today, or at least one of them.  Specifically, James White, in his book The King James Only Controversy, on pages 56-57 of the 2009 edition, describes Tischendorf’s 1844 visit to Saint Catherine’s monastery very differently.  White claims that Tischendorf “noticed some parchment scraps in a basket that was to be used to stoke the fires in the monastery’s oven.”  And in a footnote, White says, “If you’re wondering why these scraps would be in a trash can, the answer is that ancient books, be they made of papyri or vellum, decay over time.  Bits of pages, the final or initial pages in a codex, were very subject to loss; they would, over time, find their way to the floor and need to be picked up or pose a real fire hazard.”
          In some online comments,  White categorically denies that Codex Sinaiticus was found in a trash can.  Yet, with equal confidence, he describes Tischendorf’s 1844 visit to Saint Catherine’s monastery as follows:  

          “So, they have someone from the outside world there amongst them; that makes them a little bit nervous, and so there’s this monk, and he’s just, you know, carrying a basket with him with some old scraps of stuff that they don’t need anymore, and von Tischendorf looks in there and realizes, ‘That’s a page from the Septuagint.’  And he stops him, and he goes, you know, ‘This freakish guy from Europe is grabbing my trash can, and he’s all excited about the trash in my trash can, and he’s telling me, “Don’t burn this!  Don’t burn this!”’” 
          White continues, moving on to describe the 1859 visit:  “On the final night of his visit, in 1859, he decided to be a nice guy.  And he had published a version of the Septuagint, the Greek translation of the Old Testament.  So he had an extra copy with him. And he decided to be nice to his steward, who had been taking care of him, and he said, ‘I’d like to give this to you as a present.  And the monk looked at it, and said, ‘Oh, I have one of these.  Let me show it to you.  So the monk takes him into his room, and in what we would call a closet, he reaches up, and he pulls something down that is wrapped in a red cloth.  Now, monks do not wrap garbage in red cloths.  They don’t keep garbage wrapped in red cloths in their closets.  And so he pulls this thing out, and he unwraps the red cloth, and there von Tischendorf is staring at Codex Sinaiticus.”    

          In the same lecture, White says about Codex Sinaiticus:  “It was not found in a trash can, despite how many times D. A. Waite or Dave Hunt or anybody else says that it was.  It was not.”
          It is no credit to D. A. Carson, John MacArthur, Mike Baird, Norman Geisler, and the others who have recommended White’s book, that this twisted version of events not only made it through the initial editing of The King James Only Controversy in 1995, but also survived to be reprinted in the second edition.  For in real life, what White refers to as “scraps” were the 43 parchment sheets that Tischendorf published as Codex Frederico-Augustanus.  That is, they were (and still are) pages from the Old Testament portion of Codex Sinaiticus.   

The stamp of Leipzig University Library
is still on the pages of Codex Sinaiticus
that Tischendorf took in 1844
.
           White, in a 2006 online article, says, “Any “scholar” who can’t even get this story straight is not really worth reading, to be honest.”  Okay, if you say so, professor.  It is White who needs to get the story straight:  he repeatedly affirms that Tischendorf found “scraps” in a “trash can” and then says that Codex Sinaiticus was not found in a trash can.  He does not realize that the pages which Tischendorf saw in a basket were pages from Codex Sinaiticus!  One can say that Tischendorf did not find Codex Sinaiticus in a trash can (because it was a basket, not a trash can), but one cannot say that Tischendorf found pages of the Septuagint in a trash can, and then say that he did not find pages from Codex Sinaiticus in a trash can, because those pages from the Septuagint that Tischendorf obtained in 1844 are pages of Codex Sinaiticus.
          This error has been spread by James White and Alpha & Omega Ministries for over 20 years!  He should openly acknowledge his mistake, and withdraw his error from future circulation, and give a public apology to Douglas Stauffer, who White mentions in the following statement:  “Sinaiticus was not found in a trash can. It was clearly prized by its owner, and well cared for.  The only reason Stauffer and those like him continue to repeat the story is for its impact upon those ignorant of history and unlikely to actually look into it for themselves.  But for anyone serious about the subject, such dishonesty destroys one’s credibility.”
          Considering that it is James White who is mixed up, such a confidently worded statement destroys his credibility and makes him a laughingstock.  But he should not bear the blame alone, for his colleagues and co-workers have allowed his error to circulate for over 20 years, either because they, too, are ignorant about the history of how Tischendorf first encountered pages from Codex Sinaiticus, or because they find such a combination of bravado and ignorance highly entertaining. 
           With all that in the background, we shall focus on the claims of Constantine Simonides, and the evidence against them, in the next post.