A blog by James Snapp, Jr. about New Testament textual criticism, especially involving variants in the Gospels.
Monday, October 7, 2024
Meet GA 200 - A Definitive Byzantine Gospels Manuscript
GA 200 never gets cited individually in the
Nestle-Aland apparatus, or any other modern textual apparatus as far as I
know. Housed at the Laurentian
Library in Florence, Italy (Conv. Sopp. 159), the text
of this fine thousand-year-old Gospels manuscript could practically serve as
the definitive medieval text of the Gospels.
Its text is Byzantine – but it is not a member of family 35.
The beginning of Mark in GA 200
Eusebius’
letter to Carpian precedes the five-page Canon-tables, with a pair of peacocks
above the epistle in a quadrefoil frame.
The Gospels- text is written in dark brown ink; assorted comments in red
occassionally frame the main text on up to three sides.
Let’s take a
closer look at 200’s text of Matthew.
Mt. 5:38 – σου σιαγόνα
Mt. 5:45 – includes τοις
Mt. 9:4 – reads ιδον before ο ις
Mt. 9:5 – σου after αφέωνται
Mt. 9:27 – υιε
Mt. 10:28 – has την before ψυχην
Mt. 10:28 – has και before το σωμα
Mt. 11:16 – reads αγοραις
Mt. 11:16 – reads ετεροις
Mt. 11:21 – reads βεθσαιδα
Mt. 11:23 – reads υψωθεισα
Mt. 13:3 – reads σπειρειν
Mt. 13:15 – reads ιασομαι
Mt. 13:28 – reads συλλεξοεν
Mt. 13:33 – reads εκρυψεν
Mt. 15:39 – reads ανεβη
Mt. 17:2 – reads εγενετο
Mt. 17:27 – αναβαινοντα
Mt. 19:5 – does not have αυτου after ρπα
Mt. 19:5 – reads προσκολληθήσεται
Mt. 19:26 – does not have εστιν after δυνατα
Mt. 21:1 – reads βηθφαγη
Mt. 21:22 – reads εαν
Mt. 21:30 – reads ετέρω
Mt. 21:33 – reads τις after ανος
Mt. 22:9 – readsαν
Mt. 22:13 – readsχειρα και ποδας
Mt. 22:23 – does not read οι after σαδδουκαιοι
Mt. 22:32 – reads αυτῃ
Mt. 23:36 – reads ταυτα (no παντα)
Mt. 24:2 – readsταυτα παντα
Mt. 24:33 – readsταυτα παντα
Mt. 26:9 – hasτοιςbeforeπτωχοις
Mt. 26:11 – beginsτουσ πτωχους γαρ παντοτε
Mt. 26:15 – readsκαι
εγω
Mt. 26:17 – readsετοιμάσομεν
Mt. 26:33 – reads δε
ουδέποτε
Mt. 26:35 – readsαπαρνήσομαι
Mt. 28:11 – reads και εκει
In
John, the pericope adulterae appears at the usual place after 7:52 and begins
και απηλθεν εκαστος εις τον οικον αυτου.
Jn
8:2 – βαθεως
Jn
8:3 – includes προς αυτον
Jn
8:4 – αυτοφώρω
Jn
8:5 – μωσης
Jn
8:5 – does not read περι αυτης after λεγεις
Jn 8:9 – after γυναι: ουδεις σε
κατέκρινεν
After
the end of the text of John, the subscription reads τελος του ια εωθινου
και του αποστολ[ου]. There follow five and a half pages of Gregory Nazianzus' composition Against the
Arians, and then a long list of lectionary-related material.
No comments:
Post a Comment